Pene øyne, stygge bilder av Mario Vargas Llosa (1994)

Hørespill av Mario Vargas Llosa, oversatt av Torstein Bugge. Kunstkritikeren Eduardo Zanelli slakter en debututstilling til den unge malerinnen Alicia Zuniga. Dette får katastrofale følger for dem begge, og raskt trekkes vi inn i en thriller hvor forfatteren retter søkelyset på kunstkritikerens rolle og ansvar. I rollene: Joachim Calmeyer (Eduardo Zanelli), Kim Haugen (Ruben Zevallos) og Anette Hoff (Alicia Zuniga). Instruktør: Else Barratt-Due. Teknisk regi: Jan Erik Hoel. Annonsering ved Nils Nordberg.
Kilde: nrk.no

Så lenge smerten er usynlig av Dorrit Willumsen (1994)

Hørespill av Dorrit Willumsen, oversatt av Håvard Rem. En dag da ekteparet Lis og John har vært i selskap, faller Lis på trappen inn til huset. Hun vrikker foten og slår seg i hodet, og plutselig skal alt forandres på: Alt det gamle rasket skal kastes, veggen skal males i nye farger, trærne i hagen skal beskjæres, og hun selv? Hva skal hun gjøre med seg selv? Instruktør: Flemming Weiss Andersen. Teknisk regi: Erki Halvorsen. De som er med: Monna Tandberg (Lis), Ole-Jørgen Nilsen (John) og Jan Grønli (Dr. Sourire).
Kilde: nrk.no

Giulietta og Alfa Romeo av Mark Hebsgaard (1985)

En telefonisk kjærlighetshistorie der tiden oppheves og avstander avskaffes, skrevet av Mark Hebsgaard. En lek med kjærligheten, radioen og deg som lytter. I fremtidens verdensrom kan avstanden mellom elskende være lysår. Alfa Romeo på én galakse og Giulietta på en annen. Hvordan skal han komme i kontakt med sin elskede? Oversatt av Jon Bing. Instruktør: Nicole Macé. Teknisk regi: Odd Johan Nilsen. I hovedrollene hører vi Øystein Wiik (Alfa Romeo), Merete Armand (Giulietta), Eva Opaker (en programleder) og Per Tofte (reklameoppleser). Sigmund Groven spiller munnspill. Sendt i Ungdommens radioteater.
Kilde: nrk.no

Bare en liten hemmelighet av Sue Rodwell (1993)

Drama av Sue Rodwell. Sam Turner driver privat etterforskning. En mann engasjerer ham til å finne sin mor. Mannen ble adoptert bort som liten og aner ikke hvem moren er. Oppdraget skaper større og annerledes problemer enn først antatt. For det første fordi ikke alle vil bli funnet, – og for det andre fordi etterforskerens eget privatliv vikles inn i de spesielle hendelsene. Oversatt av Inger Gjelsvik. Instruktør: Kyrre Haugen Bakke. Teknisk regi: Sture Bakke. Inspisient: Ragnhild Granlund. De som er med: Lasse Lindtner (Privatetterforsker Sam Turner), Hilde Olausson (Harriet Turner), Trond Lie (Henry Wyard, klienten), Unni Evjen (Ellen Strong, moren), Runar Skrøvset (Tom Turner). Annonsering ved Unni Eri.
Kilde: nrk.no

Unnskyld, kan jeg få låne telefonen? av Gunnar Hagen Hartvedt (1961)

En kriminalkomedie av Gunnar Hagen Hartvedt. En klassiker blant norske kriminalhørespill, en komedie spunnet omkring to gamle damers “deilig småulovlige tyvlytting” av andres telefonsamtaler. Instruktør: Paul Skoe. Teknisk regi: Jahn Erik Joveng. Annonsering ved Jan Pande-Rolfsen. I rollene hører vi blant andre: Ada Kramm (Molly Høyer), Liv Uchermann Selmer (Elisa Høyer), Urda Arneberg (Tina Reime).
Kilde: nrk.no

Penelope er syk av Ole Robert Sunde (2018)

En forfatter og hans kone bor i en leilighet i Theresesgate i hovedstaden. Kona er syk, alvorlig syk, og forfatteren har begitt seg i vei til Adamstuen, til sushisjappa der, for å kjøpe middag til dem. Men veien dit er fylt av avbrudd og forstyrrelser. Og det som skulle vært en kort spasertur med ett enkelt mål, blir en tilsynelatende evigvarende odyssé opp og ned Thereses gate, mens Penelope er syk og venter der hjemme. Hørespillet er basert på Ole Robert Sunde sin bok “Penelope er syk” som vant P2-lytternes romanpris 2017.
Kilde: nrk.no

Ararat – eller: gjestebudet av Johanna Schwarz (1995)

Science fiction-hørespill av Johanna Schwarz. Om tusen år drar en flokk mennesker til den øde planeten de kaller Ararat, sikre på at den er det eneste trygge stedet i universet. Der vil ikke den ild nå dem, som skal tilintetgjøre menneskeheten, slik vannet gjorde det på Noahs tid. Så kommer Tom fra vår tid dit, på stipend. Han er en science fiction-forfatter som får sjansen til å studere fremtiden – slik han kommer til å skildre den i en bok som han engang skal skrive, og som fremtidsmenneskene alt har lest. Ararat viser seg å være karrig og gold, et sted der det bare er mulig å livnære noen få mennesker, vel å merke om de alltid arbeider og alltid er sultne. Med sin bakgrunn i en ganske annen verden, med forelskelse og nye tanker bringer Tom uro inn i et stabilt lite samfunn på eksistensminimum der troen er sterkere enn kjærligheten, og håpet bare dreier seg om å unngå, ikke om å skape. Instruktør: Morten Thomte. Teknisk regi: Tormod Nygaard. Musikk: Christian Eggen. I hovedrollene hører vi: Henrik Mestad (Tom), Sverre Bentzen (Kabull), Jorunn Kjellsby (Marta), Per Frisch (Andreas) og Iren Reppen (Cecilie).
Kilde: nrk.no

Ingen helgen av Nina Valsø (1995)

Drama av Nina Valsø. Hun har en fortid som narkoman. Som teolog og religionshistoriker forsker hun i middelalderens idéhistorie. Og hun er katolikk. Men nå er hun i ferd med å miste taket på livet sitt og freake ut igjen. Hovedpersonen Tove rives mellom motsetninger: trosvisshet og undergangsdrift, erkjennelsestrang og selvoppgivelse, opprørsvilje og flukt inn i den sløvende rus: “Livet hadde vært enklere hvis jeg ikke trodde på Gud”. To menn er støttepunktene i Toves liv – en snill, men litt hjelpeløs samboerlektor, og pater Simon som forlot et destruktivt miljø i Italia for å bli prest i Norge. Smerten ved dobbeltlivet Tove fører, når et klimaks idet hun står frem på en pressekonferanse for å presentere sin nye bok om klosterliv i middelalderen… Instruktør: Nils Nordberg. Teknisk regi: Erki Halvorsen. I rollene hører vi blant andre Lene Bragli (Tove Leirvik (alias Eva)), Ole-Jørgen Nilsen (Ivar, hennes mann), Bjørn Skagestad (Pater Simon) og Frank Krog (Goggen).
Kilde: nrk.no

Fuglemesteren av Jesper Halle (1995)

Drama av Jesper Halle. “Det var en gang en mann og en kone som hadde en eneste sønn, og da han ble voksen mente de at han burde ut og tjene”. Slik begynner mange eventyr, og slik begynner også dette hørespillet. Så er det da også bygget på Asbjørnsen og Moe-eventyret “Bonde Værskjegg”. Men selv om hovedpersonen kan forstå fuglespråket og kan skape seg om til en droplete hest, er dette både en humoristisk og mørk fabel som foregår i vår egen tid. En fabel som handler om frigjøring, men også om krefter som binder og hjernevasker mennesker, som manipulerer naturen for sine egne kaldblodige formål. Instruktør: Siri Senje. Teknisk regi: Jan Erik Hoel. Musikk: Morten Halle. De som er med: Lasse Kolsrud (B.V), Christian Skolmen (Hans), Marie Louise Tank (Moren), Trond Brænne (Faren), Kristin Oftedal (Line), Johannes Eckhoff (Fortelleren). Ellers medvirker Sverre Bentzen og Gaute Hol Skjegstad.
Kilde: nrk.no

Sadako vil leve av Karl Bruckner (1972)

Hørespillserie i fem deler, etter en bok av Karl Bruckner. Den 6. august 1945 falt atombomben over Hiroshima. Ungjenta Sadako og hennes litt eldre bror overlever, men mange år senere viser det seg at Sadako er blitt skadet av strålene fra bomben. Serien er egnet for hele familien. Dramatisert for radio av Börje Nyberg, oversatt av Jon Lennart Mjøen. Instruktør: Paul Skoe. Teknisk regi: Viktor Sandal. Annonsering ved Nils Nordberg.
Kilde: nrk.no

Nødhjelpsentralen av Miroslav Stehlík (1967)

Drama av Miroslav Stehlík. En kvinnelig lege har nattevakt som telefonvakt hos en humanitær organisasjon. Her får vi i korte glimt utsnitt av byens vrimmel av menneskeskjebner, ensomheten, den fysiske og sjelelige nød, behovet for kontakt og en hjelpende hånd. Hørespillet vant første pris i Prix Italia 1966. Lagt til rette for radio av Jaroslava Strejckova og Jiri Horcicka. Oversatt fra engelsk og instruert av Carl Frederik Prytz. Teknisk regi: Jan-Erik Hoel. I noen av rollene hører vi Mona Hofland (Maria, lege), Carsten Winger (en kullhandler, en spøkefugl) og Ragnhild Michelsen (en snakkesalig kvinne).
Kilde: nrk.no

Den store rollen av Runar Schildt (1962)

Hørespill av Runar Schildt, skrevet i 1923. Den nylig sparkede statisten Armas Fager sitt høyeste ønske er å spille Cyrano de Bergerac. I sin forfengelighet blir Fager dratt inn i borgerkrigen i Finland. Han blir lovet en ledende rolle på den røde siden, men alt ender i katastrofe. Oversatt av Paul Gjesdahl. Instruktør: Arne Thomas Olsen. Teknisk regi: Viktor Sandal. I rollene medvirker blant andre Gisle Straume (Armas Fager), Ella Hval (Wendla, hans kone) og Ragnhild Hiorthøy (Elli, deres datter).
Kilde: nrk.no

Under en måne av stein av Bruce Bedford (1990)

Hørespill av Bruce Bedford. For noen mennesker er det ikke mulig å leve uten å utsette seg selv for fare – som å klatre i fjell, kaste seg ut i fallskjerm, kjøre racerbil. Eller utforske ukjente huler dypt inne i fjellet, som hovedpersonen i dette stykket. På tvers av alle regler drar han helst alene, og før eller siden må det gå galt. Det gjør det denne gangen. Hans desperate kamp for å finne veien ut av grottelabyrinten i stummende mørke, blir også en søking etter erkjennelse. En prosess som tvinger ham til å se seg selv slik han egentlig er. Oversatt av Carl Jørgen Kiønig. Instruktør: Kyrre Haugen Bakke. Teknisk regi: Terje Hellem. De som er med: Morten Røhrt (Fraser Whitelaw), Bente Brunvoll (Sarah Whitelaw), Ingar Helge Gimle (Kompis), Svein Tindberg (Phil), Anne Nyutstumo (Janet), Trond Lie (Journalist Fielding), Erik Hivju (Martin), Kalle Øby (Førstebetjent Pearl), Helge Winther-Larsen (Bernie). Annonsering ved Nils Nordberg.
Kilde: nrk.no

Man argumenterer ikke med en datamaskin av Gordon R. Dickson (1984)

En science fiction(?)-historie av Gordon R. Dickson. Dette er en brevveksler-thriller om en mann som kommer på kant med en bokklubb og på grunn av datamaskiners ubønnhørlige logikk (og menneskers mangel på samme) ender med å risikere lovens strengeste straff. Oversatt og tilrettelagt for radio av Jon Bing (original tittel: “Computers Don’t Argue”). Produsent: Nils Nordberg. Teknisk regi: Jan Erik Tørmoen. I rollen som Walter A. Baarn hører vi Per Tofte. Annonsering ved Mette Sapiraa.
Kilde: nrk.no

Anne Franks dagbok (1968)

Hørespill basert på en dramatisering av Frances Goodrich og Albert Hackett. Under den tyske okkupasjonen i Amsterdam i årene 1942-44 lever åtte jødiske flyktninger i skjul på et loft. Anne Frank skriver om dagliglivet på loftet i dagboka som hun fikk da hun fylte 13 år. I rollene hører vi blant andre Ola Isene (Otto Frank), Inger Teien (Miep Girs) og Wenche Medbøe (Anne Frank). Oversatt av Johan Borgen. Tilrettelagt for radio og instruert av Jens Gunderssen. Teknisk regi: Erna Hovlund.
Kilde: nrk.no

Beethoven-båndene av David McRobbie (1994)

Beethoven-båndene av David McRobbie. Et hørespill i reportasjens form. Utgangspunktet er en kassett. På den er innspilt en forvirret fortelling om to brannhistorier, den ene med dødelig utgang. En journalist prøver å finne ut hva som egentlig skjedde. Oversatt av Torstein Bugge Høverstad. Instruktør: Morten Thomte. Teknisk regi: Kjetil Hansen. De som er med: Gard Eidsvold (Per Vardø), Bjarte Hjelmeland (Rune Kollstø), Marit Bolling (Erna Kollstø), Kalle Øby (Jørgen Damm), Anders Hatlo (Kaptein Erik Karlsen), Lars Sørbø (Arne Gong), Marit Andreassen (Margit Tønnesen), Ingar Helge Gimle (Henry Davidsen).
Kilde: nrk.no

Knute på tråden av Anthony Minghella (1990)

Hørespill av Anthony Minghella. To unge mennesker – på telefonen – en sen kveld. De har et forhold som hittil har vært vellykket, men ikke uten komplikasjoner. De bor hver for seg og “har sin frihet” som det heter, men under begges forsøk på å opptre fornuftig og voksent ulmer de gode gamle kjødelige følelsene og frustrasjonene. Dette velskapte lille hørespillet, “Hang Up”, vant Prix Italia i 1988. Oversatt av Torstein Bugge Høverstad. Instruktør: Tone Danielsen. Teknisk regi: Øystein Halvorsen. De som er med: Anne Marit Jacobsen (Hun), Terje Strømdahl (Han). Annonsering ved Nils Nordberg.
Kilde: nrk.no

Den bestøvlede katt av Angela Carter (1994)

Den bestøvlede katt av Angela Carter. Et gammelt eventyr omskapt til frekt, frodig og fyrrig radioteater av den fantasifulle Angela Carter, med et viktig budskap: Hvis det går dårlig her i verden – skal en skaffe seg en katt – nettopp et så listig, lurt og lettbent vesen som den katten som tar tjeneste hos Helten i vår historie. Tar – ikke får, for katten gjør det den vil. Og katten vil at Helten skal vinne masse penger på kasinoet og få Heltinnen – den vakreste kvinnen i hele Bergamo. At hun tilfeldigvis er gift med en stygg, fæl, slem og gjerrig gammel mann, og har et kattehatende utyske av en husholderske, er selvsagt et problem, men ingen katt-astrofe for en slik mons. Oversatt av Harald Engelstad. Instruktør: Lise Fjeldstad. Teknisk regi: Jan Erik Hoel. Inspisient: Anne Berentsen. De som er med: Svein Tindberg (Katten), Per Christian Ellefsen (Helten), Kari-Ann Grønsund (Tulle), Anne Ryg (Heltinnen), Astrid Folstad (Hurpa), Per Sunderland (Pantaleone). Ellers medvirker: Trond Brænne, Hanne Lindbæk og Robert Skjærstad. Annonsering ved Trond Brænne.
Kilde: nrk.no

Blomster til Algernon av Daniel Keyes (1992)

Hørespill basert på novellen “Flowers for Algernon” av Daniel Keyes, dramatisert for radio av Bert Coules. Den hvite musa Algernon blir brukt i et vitenskapelig eksperiment der hensikten er å øke musas intelligens. Eksperimentet lykkes over all forventning. Hva skjer om det samme blir gjort med den psykisk utviklingshemmede Charlie Gordon …? Eksperimentet blir mer vellykket enn noen hadde drømt om. Den tilbakestående, men lykkelig uvitende Charlie forvandles til normal og etter hvert et supergeni. Spørsmålet er hvordan omgivelsene til Charlie reagerer, om han blir lykkeligere og om hvor lenge denne forvandlingen vil vare. Og, hvordan går det med Charlies gode venn Algernon? Oversatt av Siri Ness. Teknisk regi: Erki Halvorsen. Instruktør: Jarl Emsell Larsen. De som er med: Reidar Sørensen (Charlie), Anne Krigsvoll (Miss Kinnian), Bab Christensen (Dr. Nemur), Sverre Bentzen (Dr. Strauss), Toni Usman (Bert), Erik Øksnes (Joe), Lars Steinar Sørbø (Frank), Anitra Therese Eriksen (Ellen), Erik Hivju (Mr. Donnegan), Wilfred Breistrand (Professor Sherrinford). Ellers medvirker: Geir Kvarme, Trond Brænne, Sven Nordin og Steinar Berthelsen.
Kilde: nrk.no

Dronningen av hevn av Tove Granquist (1996)

Hørespill for barn av Tove Granqvist. Sessa opplever at hjemmet hennes oppløses. Hun blir mobbet på skolen. Men i eventyret hun dikter seg, er Sessa Prinsessen. Oversatt av Kyrre Haugen Bakke. Instruktør: Steinar Berthelsen. Teknisk regi: Erki Halvorsen. De som er med: Hanne Lindbæk (Sessa), Bjørn Skagestad (Kongen), Gjertrud Jynge (Beate), Grethe Ryen (Sessas mor), Marit Syversen (Bente, lærer), Jan Grønli (Henrik, lærer), Kim Haugen (Psykologen). Originaltittel: Drottningen av Hämnd.
Kilde: nrk.no

Natten mellom v og i av Lars Hermansson (1995)

Hørespill av Lars Hermansson, oversatt av Gro Dahle. Oppe i himmelen har hvert menneske sin engel, og hver engel lengter etter å forenes med sitt rette motstykke. Men det kan først skje når menneskene møtes og forenes med den rette. Og siden mennesker er som de er, svake, viljeløse, lette å villede og med dårlig selvinnsikt, vet en aldri om det store vil skje. De to englene i denne underfundige og poetiske lille komedien om kjærlighetens trengsel og lengsel har ventet lenge. Men de fatter håp da deres mennesker reiser til samme greske øy… Instruktør: Siri Senje. Teknisk regi: Jan Erik Hoel. De som er med: Lasse Kolsrud (Hannengelen), Minken Fosheim (Hunnengelen), Eindride Eidsvold (Han), Marianne Krogh (Hun), Robert Skjærstad (Kelner).
Kilde: nrk.no

Hvis det blir pent vær, går vi ut av Zuzana Jánska (1994)

Et hørespill av Zuzana Jánska. En språkelev på et franskkurs lever seg sånn inn i øvelsene og forestillingen om Frankrike at gjennomgangsfiguren i dem, M. Martin, blir som en virkelig mann for henne. Hun lever livet gjennom språkøvelsene, og vil ikke ha noen andre menn enn akkurat denne eksemplariske praktutgaven. Oversatt fra slovakisk av Ådne Goplen. Instruktør: Lubo Mauer. Teknisk regi: Arne Barca. De som er med: Minken Fosheim (Katarina), Kari-Ann Grønsund (Paulina), Morten Røhrt (Monsieur Martin).
Kilde: nrk.no

Nå stumper vi røyken, Stumpen av J. C. W. Brook (1980)

Et hørespill av JCW Brook.
Å røyke er ingen spøk, men sannelig ikke det å slutte heller! Her får vi oppleve de forskjellige kroppsdelenes reaksjoner, deres innbyrdes kamp, den dramatiske strid mellom ønsket om kortsiktig vinning og bevisstheten om hva som er klokt i et lengre perspektiv. Hvem skal gå av med seieren? De nedbrytende eller de byggende krefter?
De som gir liv til det indre av mennesket: Tom Tellefsen (Hjernen), Odd Furøy (Samvittigheten), Jens Bolling (Viljen), Per Christensen (Skrittet), Finn Kvalem (Hukommelsen), Bjørn Floberg (Lungene), Geir Børresen (Koordinasjonen). Ellers medvirker: Vidar Sandem, William Nyrén, Nils Sletta, Morten Borgersen, Trond Brænne, Frank Krog, Kai Remlov, Pål Øverland, Jørgen Bøhle Bakke, Svein Haagensen, Kjell Kjær, Are Storstein, Peter Lindbæk, Rolf Arly Lund og Knut Hultgren.
Oversatt av Ingar Skrede.
Instruktør: Kyrre Haugen Bakke. Teknisk regi: Aage Sandaker.
Annonsering ved Anne Grete Bangsund.
Originaltittel: Giving Up.
Kilde: nrk.no

Sju gleder og sju smerter av Finn Methling (1962)

Hørespill av Finn Methling. Eit drama der Maria, Jesu mor, framstår som ei enkel kvardagskvinne. Avdi Maria fødde Frelsaren, vart hennar glede så svimlande, hennar smerte så djup, og den endelege forsoning av desse to hovudelementa i menneskelivet så meiningsfylt. Desse er mellom andre med: Anne Gullestad (Maria), Magnus Tveit (Josef), Ella Lie (Judith) og Alv Hordnes (Gabriel). Omsett frå dansk av Halldis Moren Vesaas. Instruktør: Bjarne Andersen. Teknisk regi: Leif Andersen.
Kilde: nrk.no

Julestue av Ludvig Holberg (1955)

Komedie av Ludvig Holberg. Gamle Jeronimus har en ung hustru, Leonora. Hun har en ivrig beundrer, Leander. De to kan vanskelig møtes alene, men om de får Jeronimus til å arrangere julestue, det vil si et juleselskap etter gammel tradisjon, kan de to unge møtes. I rollene hører vi blant andre Rolf Berntzen (Jeronimus), Randi Lindtner Næss (Leonora), Fritzie Koht (Magdelone, Jeronimus’ søster) og Gunnar Simenstad (Leander). Oversatt og instruert av Hans Stormoen. Musikk: Sigvald Thomsen. Teknisk regi: Greggar Asland. Stykket er skrevet i 1724. Originaltittel: “Jule-Stue”.
Kilde: nrk.no

De vise menn og deres fredsmisjon av John Hollen (1983)

Et hørespill av John Hollen. Palestina på Kong Herodes’ tid: en boblende kjele av politiske og religiøse motsetninger, så vidt holdt under kontroll av den aldrende monark. Og av hans overherrer, romerne – som planlegger utvidelser av sitt imperium. Fra Østen kommer tre vise menn på leting etter jødenes nyfødte Messias, han som skal bringe fred … Men fred for hvem? Og til hvilken pris? Og med hvilke midler? Instruktør: Nils Nordberg. Teknisk regi: Odd Johan Nilsen.
De som er med: William Nyrén (Baltasar), Helge Reiss (Melkior), Carsten Winger (Kaspar), Espen Skjønberg (Herodes), Sverre Hansen (Zakarja), Jan Hårstad (Assaf), Hans Ola Sørlie (Josef), Birgitte Svendsen (Marjam), Finn Schau (Misja’el), Per Frisch (Mattan), Johannes Joner (Shimon), Bjørn Jenseg (Romulus), Frank Robert (Quirinius). Ellers medvirker: Magne Lindholm, Hans Jacob Sand, Svein Haagensen og Hallvard Lydvo. Annonsering ved Anne Grete Bangsund. NB! Hørespillet inneholder torturscener og banning.
Kilde: nrk.no

De gamles julaften av Vilhelm Krag (1955)

Drama av Vilhelm Krag, skrevet da forfatteren var 22 år. Med humor og innlevelse beskriver han et middagsselskap hos gamle frøken Clara Carstensen. Hun har invitert de siste gjenlevende av vennekretsen og i løpet av kveldens samtale forstår de at de har latt livet gå forbi seg. I rollene hører vi Aagot Børseth (Clara Carstensen), Kolbjørn Buøen (sorenskriver Fredrik Mariboe), Gunnar Olram (doktor Petter Carstensen) og Henny Skjønberg (Marthe, frøkenens pike). Instruktør: Bjarne Andersen
Kilde: nrk.no

Julaften av Bo Carpelan (1983)

Hørespill av Bo Carpelan. Julaften. Familien samles og julenissen spør: er det noen snille barn her? – Den finlandssvenske forfatteren til dette hørespillet mener vel at i julen blir vi av mange forståelige grunner gjerne litt åpnere, varmere og “snillere” med hverandre. Og han spør: er det egentlig så galt? Den voksne Bjørn minnes slektens julaften 1938, den siste fredsjulen, da familien Källberg og Martinson er i ferd med å feire jul i forholdsvis enkle kår. Høytidsstunden er preget av skyggen av den forestående vinterkrigen. Jarl, familiens eldste sønn, er så vidt innom på 24 timers perm. Han kan føle krigen nærme seg dag for dag. Andre minnes andre tiders julefeiring, i skyggen av første verdenskrig, borgerkrigen og børskrakket, den gang gullkursen i Wall Street nærmest falt om kapp med julesnøen. Oversatt av Rigmor Ottho. Instruktør: Gerhard Knoop. Teknisk regi: Terje Hellem. De som er med: Per Christensen d.e (Hjalmar), Bente Børsum (Signe), Jarl Goli (Jarl), Espen Skjønberg (Bjørn som voksen, forteller), Per Chr. Hasselgreen (Bjørn som barn), Rønnaug Alten (Farmor), Henny Moan (Vendela), Per Theodor Haugen (Kalle), Sissel Sellæg (Gurli), Stein Grieg Halvorsen (F.F). Annonsering ved Leif Dubard. Originaltittel: Julafton: interiör med nio röster.
Kilde: nrk.no

God jul, granne! av Arthur Klæbo (1953)

Ein liten julespøk av Arthur Klæbo. Det er ein kveld i jula, i ei vanleg bestestove på landsbygda. Ola står fram for kommoden og steller tilsynelatande med eit fotografi i glas og ramme. Birte kjem inn og legg kaffiduken på bordet. Dei som er med: Lars Tvinde (Ola ), Astrid Sommer (Birte), Alf Sommer (Per) og Lydia Opøien (Kristina). Instruktør: Gisle Straume. Teknisk regi: Rolf Rusånes og Erna Ophaug.
Kilde: nrk.no

Jul hos Maarten og Silius av Julius Hougen (1950)

Hørespill av Julius Hougen etter “Maarten og Silius” av Vilhelm Krag. Maarten og Silius er to gamle sjøulker fra Sørlandet som har gått i land for godt. De fremstår ikke som spesielt sympatiske, er både selvgode og skeptiske til alt som bryter med det gamle og velprøvde. Likevel kan man si de er selve urtypen på skjærgårdsmenneskene. Med: Henrik Børseth (Maarten), Nils Hald (Silius) og Julius Hougen (fortelleren). Instruktør: Jens Gunderssen. Teknisk regi: Erling Hille.
Kilde: nrk.no

Et juleminne av Truman Capote (1966)

Hørespill basert på novellen “A Christmas Memory” av Truman Capote. Buddy tenker tilbake på og lengter til en tid da han som sjuåring tilbrakte mye tid sammen med en eldre kvinnelig slektning. Den unge gutten minnes juleforberedelsene og julen, da de to ensomme menneskene prøver å skape fest og glede for hverandre. I rollene hører vi Kjell Haave (fortelleren), Guri Stormoen (kvinnen) og Egil Monstad (Buddy). Bearbeidet for radio av Hans-Petter Breuer. Oversatt fra svensk av Sigbjørn Hølmebakk. Instruktør: Paul Skoe.
Kilde: nrk.no

Hellige jul av Harald Mueller (1974)

Et hørespill av den tyske dramatikeren Harald Mueller. Om en sønns kjærlighet som ikke engang julehelgen makter å vekke til live, om et ansvar han prøver å kjøpe seg fra. Om en mor som ikke bare oppmuntrer til varme følelser. Samtalen som fyller stykket finner sted like før jul. Moren, 74 år gammel, er av sønnen Werner plassert på en aldersheim, den billigste av tre, som det viser seg etter hvert. Hun får nesten aldri besøk, men kommer i hvert fall hjem til sønnen og familien hans ei uke hver jul. Nå er han der igjen, og hun er lykkelig over utsikten til å komme vekk fra det deprimerende institusjonslivet noen få romjulsdager. Det faller henne ikke inn at han har et annet ærend denne gangen. Oversatt og bearbeidet av Jon Lennart Mjøen. Instruktør: Magne Bleness. Teknisk regi: Aage Sandaker. De som er med: Tore Segelcke (Moren), Knut Risan (Sønnen Werner). Originaltittel: Stille Nacht.
Kilde: nrk.no

Julenatt av Sten Kaalø (1986)

Hørespill av Sten Kaalø. Eit jødisk ektepar høgt oppe i åra. Det kunne vere Ahasverus – den evige jøde – og kona hans! Dei vaker over nytt liv som kjem til verda denne julenatta. Og ein del av deira eige liv passerer gjennom dei. Røyndom veksler med drøm og brokker av erindring, slikt dei hugsar – ungdomstida då dei var forelska, og slikt dei deler – mørke minne. Dei mista barna under siste verdskrig. Likevel er dei i stand til å finne håp. Omsett frå dansk av Halldis Moren Vesaas. Instruktør: Gerhard Knoop. Teknisk regi: Arne Barca. Dei som er med: Tordis Maurstad (Hannah), Gisle Straume (Georg). Annonsering ved Svein Jarle Molnes. Originaltittel: Julenat.
Kilde: nrk.no

Mannen som lærte å feire jul av Charles Dickens (1973)

En julefortelling av Charles Dickens. Gjerrigknarken Ebenezer Scrooge er ikke snill mot noen, ikke i julen engang – inntil gjenferd besøker ham en julenatt. Originaltittel: “A Christmas Carol”. I rollene hører vi blant andre Sverre Hansen (Scrooge), Gard Øyen (Fred), Helge Reiss (Bob Cratchit) og Eilif Armand (fortelleren). Bearbeidet for radio av Charles Lefeaux. Oversatt av Axel Amlie. Musikk: Maj og Gunnar Sønstevold. Instruktør: Nicole Macé. Teknisk regi: Odd Johan Nilsen.
Kilde: nrk.no

BU 085 kapret av Arne Willy Dahl (1994)

Hørespill av Arne Willy Dahl. Et norsk fly blir kapret av en utenlandsk separatistbevegelse. Kaprerne stiller krav om å få frigitt medlemmer fra flere land, og truer med å drepe passasjerene hvis ikke kravene blir innfridd. En norsk spesialgruppe blir satt inn for å overta kontrollen av flyet. Men hvilket mandat har en slik gruppe? Har de for eksempel rett til å drepe? Hvem har ansvaret i slike tilfeller? Instruktør: Steinar Berthelsen. Teknisk regi: Arne Barca. De som er med: Wilfred Breistrand (Oberst Karlsen), Paul Ottar Haga (Kaptein Moen), Reidar Sørensen (Løytnant Kjell Kolberg), Vidar Sandem (Fenrik Bydal), Gard Eidsvold (Fenrik Thoresen), Hilde Olausson (Kari Kolberg), Finn Schau (Direktør Ruud), Eva Dons (Linda Pettersen), Ole-Jørgen Nilsen (Politimester Bjerkholt), Geir Kvarme (Førstebetjent Syversen), Eli Anne Linnestad (Justisminister), Beate Eriksen (Ingrid Haug), Even Rasmussen (Jon Haug), Julie Øksnes (Fru Jørgensen), Oddvar Hellan (Flykaprer), Ola Borander (Flykaprer), Helle Haugen (Kjersti Gundersen), Liv Steen (Marit Marvik), Morten Andresen (Hans Evensen). Ellers medvirker: Ola Bendik Berthelsen, Frida Homlung, Siri Roe og Anders Nicolaysen.
Kilde: nrk.no

Men at det skulle hende her av Ebba Haslund (1990)

Hørespill i sju deler, fra Norge under krigen. Basert på siste del av erindringsboken “Som plommen i egget” av Ebba Haslund. For en stor del handler det om hennes krigsopplevelser, men de er samtidig allmenne, og fanger en flik av dagliglivet under okkupasjonen. Instruktør: Paul Skoe. Teknisk regi: Øystein Halvorsen. Musikk: Stein Eide. Annonsering ved Nils Nordberg.
Kilde: nrk.no

Matteus 24 av Arne Willy Dahl (1994)

Hørespill av Arne Willy Dahl. En asteroide er på kollisjonskurs med jorden. USA og Russland samarbeider om å hindre kollisjon ved hjelp av raketter med atomladninger. Vil de lykkes? Et tenkt, men realistisk scenario er rammen om kveldens hørespill. Tilrettelagt og instruert av Nils Nordberg. Teknisk regi: Arne Barca og Jan Erik Hoel. De som er med: Kai Remlov (Ola Jørgensen), Eva Dons (Therese Jørgensen), Oddvar Hellan (Petter Hagen), Hilde Olausson (Ingrid Hagen), Finn Schau (Arnfinn Lyngstad), Magnus Nielsen (Erling Fjell), Eva Dons (Statsministeren), Anders Nicolaysen (Dagsnyttredaktøren), Anders Dahlberg (Utenrikskorrespondent), Nils Nordberg (Speaker). Annonsering ved Nils Nordberg.
Kilde: nrk.no

En landsby i Krawonia av Arne Willy Dahl (1993)

Hørespill av Arne Willy Dahl.
Et hyperaktuelt hørespill: Scenen er en norsk krigsrett i Krawonia. En norsk bataljon deltar i en multinasjonal styrke etter anmodning fra FN, for å bringe fram forsyninger med makt til en by omringet av separatistbevegelsen KFL. Som ledd i operasjonene angriper bataljonen KLF-stillinger ved landsbyen Plinsk, men angrepet går også utover et barnehjem som ikke er evakuert. Den norske bataljonsjefen blir tiltalt for uaktsomt drap og overtredelse av Geneve-konvensjonen.
Instruktør: Steinar Berthelsen. Teknisk regi: Arne Barca.
De som er med: Ivar Nørve (Oberstløytnant Rune Midtåsen), Per Christian Ellefsen (Kompanisjef Petter Hagen), Karl Sundby (Løytnant Reidar Amundsen), Erik Hivju (Krigsdommer Fred Høyland), Helge Winther-Larsen (Meddommer Vidar Johnsen), Svein Erik Brodal (Meddommer Carl Olav Lund), Trond Brænne (Krigsadvokat), Lasse Lindtner (Forsvarer), Liv Bernhoft Osa (Journalist Astrid Vindfjord). Ellers medvirker: Renata Mauer, Kalle Øby, Paul Ottar Haga, Paul Duc Mai-The, Øystein Røger, Ingar Helge Gimle og Oddvar Helland.
Kilde: nrk.no

Og vegine falle so vide av Gerhard Garatun-Tjeldstø (1958)

Et drama av Gerhard Garatun-Tjeldstø. Stykket handlar om striden mellom godt og vondt i mennesket. Emnet er henta frå fiskarbygdene i ytre Hordaland. Menneska der ute lever i ei oppløysingstid – gamle moralske normer er ikkje så absolutte lenger, så kva skal komme i staden? I ei slik tid får lett ein lur og sleip type som den “frigjorde” Torkjel stor makt over dei unge, og så blir det litt tjuvfisking, litt assuransesvik og meir slikt. Ei kjærleikssoge mellom den rådville fiskarsonen Ivar og den staute og gode Ragna høyrer også med. I rollene høyrer me mellom andre Magnus Tveit (Ivar), Andreas Bjarke (Anders), Rolf Berntzen (Torkjel) og Anne Gullestad (Ragna). Instruktør: Hans Stormoen. Teknisk regi: Leif Andersen.
Kilde: nrk.no

Forbannelsen av Gregory Evans (1983)

Et grøssende hørespill av Gregory Evans. Det finnes en kraft i verden, hevder den mystiske doktor Gardini, som man kan utnytte gjennom trylleformularer, besvergelser, forbannelser. Professor Montague er skeptisk, men merkelige – og skremmende – ting begynner å skje. I rollene hører vi blant andre Sigurd Werring (James Montague), Terje Strømdal (John Rhodes), Mona Jacobsen (Laura Rhodes) og Sverre Bentzen (Doktor Gardini). Oversatt av Carl Jørgen Kiønig. Instruktør: Nils Nordberg. Teknisk regi: Erik Halvorsen. Annonsering ved Ragnhild Svare. Sendt i serien Spøkelsessommer i Radioteatret.
Kilde: nrk.no

Vampyr-rapport av Paul Barz (1982)

Et grøssende hørespill av Paul Barz. (Tilegnet Dracula-tolkeren Christopher Lee). En reportasje fra vampyrenes land Transylvania må være noe for leserne å sette tennene i, mener ukebladredaktøren Karoli. Og den unge reporteren Jonathan – skrekkentusiast og vampyrfreak – tar med entusiasme oppdraget. Men hvordan er det egentlig å være udødelig, og skulle være nødt til å fly rundt om natten og bite folk i halsen? I grev Arco Arconas kjeller finnes svaret – som kanskje ikke er helt hva han – og vi – hadde ventet … Oversatt av Jon Lennart Mjøen. Instruktør: Jon Lennart Mjøen. Teknisk regi: Jan Erik Hoel. De som er med: Bjarne Andersen (Boris), Finn Schau (Jonathan), Per Sunderland (Grev Arco Arcona), Bab Christensen (Grevinne Athenais), Sissel Sellæg (Grevinne Trude), Jorunn Kjellsby (Grevinne Diana), Sverre Wilberg (Karoli), Inger Teien (Frk. Blom). Ellers medvirker: Annika With, Eva Opaker og Hallvard Lydvo. Annonsering ved Leif Dubard. Sendt i Spøkelsessommer i Radioteatret.
Kilde: nrk.no

Svingdøren av Ryo Hammura og Tatsuo Takahashi (1982)

Et grøssende hørespill av Ryo Hammura og Tatsuo Takahashi. Kimono og kromstål, tradisjonelle verdier og moderne effektivitet – i kontrast og i samspill. Dette er kanskje mer typisk for dagens japanske samfunn enn for mange andre. I hvert fall er det en vesentlig del av bakgrunnen for dette første hørespillet i vår japanske serie. At spøkelser er konservative, ligger i sakens natur – de er alltid født og formet i en eller annen fortid, og henger fast i dens forestillinger. Men direkte politiske blir de jo sjelden. Her møter vi imidlertid et par svært aktive unntak. Oversatt fra tysk av Svein Selvig. Instruktør: Lubo Mauer. Teknisk regi: Odd Johan Nilsen. De som er med: Per Lillo-Stenberg (Morio Ono), Sverre Wilberg (Mitsuo Ono), Per Theodor Haugen (Tadoa Ono), Bente Børsum (Sonoko), Adolf Bjerke (Yokota), Gro Uthaug (Kikuyo), Ulf Wengård (Bartenderen), Hallvard Lydvo (Maekawa), Andreas Kolstad (Den unge mannen). Annonsering ved Anne Grete Bangsund. Sendt i serien Kimono og kromstål. Radioteatrets japanske hørespillserie, og i reprise i serien Spøkelsessommer i Radioteatret i 1983.
Kilde: nrk.no

Jane Eyre av Charlotte Brontë (1975)

Dramaserie i 7 episoder, basert på romanen av Charlotte Brontë. I et dramatisk handlingsforløp møter vi unge Jane, som i sin kjærlighet sprenger rammene for hva som ble regnet for sømmelig for en kvinne på 1800-tallet. Dramatisert for radio av Barbara Couper. Oversatt av Knut Johansen. Instruktør: Merete Skavlan. Teknisk regi: Sture Bakke. Musikk: Finn Ludt. Annonsering ved Jan Pande-Rolfsen.
Kilde: nrk.no

Likrøveren av Robert Louis Stevenson (1983)

Et grøssende hørespill av Robert Louis Stevenson. Skal en obdusere, må en ha et lik. Og hvordan få tak i dem dersom den naturlige tilgangen er for liten? Det er doktor Ks problem, og han løser det. I rollene hører vi blant andre Per Frisch (Fettes), Finn Schaug (Macfarelane), Gunnar Simenstad (fortelleren) og Ragnar Dyresen (K). Dramatisert av Helge Hagerup. Instruktør: Erik Lassen. Teknisk regi: Carl Johan Rimstad. Annonsering ved Fredrik Ravn. Hørespillet er sendt i serien Spøkelsessommer i Radioteatret og stiller spørsmål om samvittighetens og det ondes natur.
Kilde: nrk.no

Den store freden av Hulda Garborg (1962)

Eit dramatisk dikt av Hulda Garborg. Diktet er ei skildring av den statsgjerninga irokesarhovdingen Hiawatha gjorde for fleire hundre år sidan då han fekk skipa eit 5-folkesamband mellom indianarfolka til fredeleg samarbeid og semje. I rollene høyrer vi mellom andre Astrid Sommer (Nokomis), Edvard Drabløs (Iagoo), Joachim Calmeyer (Hiawatha) og Liv Ullmann (Minnehaha). Lagt til rette for radio av Johs. A. Dale. Teknisk regi: Peter Albertsen. Musikk: Finn Ludt. Instruktør: Tormod Skagestad. Forteljar: Jan Pande-Rolfsen.
Kilde: nrk.no

Et griseliv av Athol Fugard (1995)

Hørespill av Athol Fugard, oversatt av Kyrre Haugen Bakke. Pavel Navrotskij bor i grisebingen. Det har han gjort i nesten 40 år, siden Den annen verdenskrig. Da deserterte han fra den sovjetiske hæren. Hustruen bor som “enke” i deres felles hus, og ingen, bortsett fra de to, vet sannheten om Pavel. Instruktør: Jarl Emsell Larsen. Teknisk regi: Anna Carine Mostad. De som er med: Per Jansen (Pavel), Jorunn Kjellsby (Praskovja).
Kilde: nrk.no

Fru Mao av Odd Selmer (1989)

Hørespill av Odd Selmer. Hvem var egentlig Maos hustru, Jiang Qing? Den kinesiske revolusjonens heltinne eller bare en hevngjerrig skurk? Det er dette spørsmålet som er utgangspunktet for dette biografiske hørespillet i tre deler. Serien er inspirert av forfatterens eget besøk i Kina i mai 1977. Da var Mao død for noen måneder siden, og han ble æret som en guddom, men samtidig satt Jiang Qing i fengsel. Serien er en detaljrik beretning om en kvinne som steg til maktens tinde for så å bli styrtet i støvet. Den er også en fortelling om den politiske utviklingen i Kina i store deler av dette århundret.

Instruktør: Merete Skavlan. Teknisk regi: Sture Bakke og Erki Halvorsen.
De som er med: Frøydis Armand (Jiang Qing), Kai Remlov (Fortelleren), Nils Ole Oftebro (Mao Zedong), m.fl.
Kilde: nrk.no

Slik vi lever nå av Susan Sontag (1995)

Drama av Susan Sontag. Hovedpersonen i hørespillet møter vi aldri. Han er alvorlig syk, av hva nevnes heller aldri. Men gjennom det vennene sier, får vi et bilde av både ham og dem, og blir i stand til å stille diagnosen. De som er med: Jan Grønli, Trond Brænne, Per Egil Aske, Svein Erik Brodal, Tone Danielsen, Nina Woxholtt, Kari Simonsen, Kristin Kajander. Forteller: Siri Roe. Oversatt av Merete Alfsen. Instruktør: Hilde Andersen. Teknisk regi: Jan Erik Hoel. Inspisient: Ragnhild Granlund. Annonsering ved Arild Jonsjord.
Kilde: nrk.no

Tante Pose av Gabriel Scott (1940)

Hørespill om en god, gammeldags julefeiring, etter en fortelling av Gabriel Scott. Midt i julestria ankommer den upopulære Blanca Bals, også kalt tante Pose, til sorenskrivergården. Den gamle jomfruen gjør livet surt for familien, og det blir mange forviklinger før julefreden senker seg. Bearbeidet for radio av Peter Lykke-Seest. Instruktør: Gunnar Neels-Hansson. Med: David Knudsen (bestefar), Henny Skjønberg (tante Pose), Erling Drangsholt (Bals, fogden), Tore Segelcke (Ruth), m.fl.
Kilde: nrk.no

Sporskifteren av Charles Dickens (1986)

En spøkelseshistorie av Charles Dickens. Han er et merkelig menneske, sporskifteren, og til å begynne med lite villig til å snakke med journalisten som arbeider med en reportasje om det nye tekniske vidunder, jernbanen. Men etter hvert viser det seg at han stadig hjemsøkes av – ja, et varsel. Om en forestående ulykke? Eller om at nervene hans holder på å svekkes der ute i den ensomme vokterboligen…? Bearbeidet for radio av Charles Tazewell. Oversatt av Karl Ludvig Bugge. Instruktør: Erik Lassen. Teknisk regi: Sture Bakke. De som er med: Jan Frostad (Journalist Darkin), Rolf Sand (Banevokter Wiggins), Bjørn Floberg (Braxton, sporskifteren), Roy Bjørnstad (Lokomotivfører Grayson), Johan Fillinger (Wilson, jernbanens representant). Originaltittel: The Signalman. Annonsering ved Jan Egil Fjeld. Sendt i serien Drømmer og mareritt – sju fantastiske hørespill.
Kilde: nrk.no