Jorden rundt på 80 dager av Jules Verne (1959)

Om hørespillet
Tittel:
Original tittel:Le Tour du monde en quatre-vingts jours (1873)
Av:Jules Verne
Nasjonalitet:Fransk
Målform:Bokmål
År:1959
Type:Krim og spenning
Status:Ferdig
NRKs omtale:Hørespill i 14 deler etter Jules Vernes roman "Le Tour du monde en quatre-vingts jours" (1873). Dramatisert av kanadieren Tommy Tweed, i Hans Heibergs oversettelse og med musikk hentet fra den danske radioversjonen. Den eksentriske men korrekte, uforstyrrelige engelske gentleman Mr. Phileas Fogg inngår et veddemål i Reformklubben i London: Han vedder 20 000 pund på at han skal kunne reise rundt hele jorden på åtti dager - mer nøyaktig på 1920 timer eller 115 200 minutter. 2. oktober 1872 legger han i vei sammen med sin nylig ansatte franske tjener Mr. Passepartout. I forrykende tempo går ruten over Suez, India, Kina, Japan, USA og tilbake til Europa, i et stadig mer desperat kappløp med den oppsatte reiseplanen. Fogg utsettes for stygge mistanker, forfølges av politiet, treffer en skjønn kvinne og redder henne, kommer i ildkamp med indianere og opplever i det store og hele eventyr av klassisk merke. Femti skuespillere medvirker i denne radiodramatiseringen. Vi møter Claes Gill som Phileas Fogg og Eilif Armand som Passepartout, og i hælene på de to Gisle Straume som Fix fra Scotland Yard, stadig i mangel på arrestordren han trenger for å pågripe Fogg på mistanke for bankran i London. Wenche Foss bekler rollen som den underskjønne prinsesse Aouda.
14 episoder:
Kilde:nrk.no. Lytt til hørespillet her.
De som er med
Forfatter:Jules Verne
Radioversjon av:Tommy Tweed
Oversatt av:Hans Heiberg
Komponist:Paul London
Instruktør:Knut Thomassen
Teknisk regi:Erling Hille
Teknisk regi:Tormod Solberg
Teknisk regi:Rolf Rusånes

Innledning:Hans Heiberg
Speaker:Knut Risan
Forteller:Arne Bang-Hansen
Spindles, arbeidsformidler:Carsten Winger
Jean Passepartout:Eilif Armand
James Foster, oppsagt kammertjener:Johannes Eckhoff
Phileas Fogg:Claes Gill
Stevens, kelner i Reformklubben:Rolf Sand
Bryggerieier Thomas Flanagan:Fridtjof Mjøen
Ingeniør Andrew Stuart:Gunnar Olram
Bankdirektør Gauthier Ralph:Folkman Schaanning
En gammel fattig kone:Helga Rydland
Pamela:Bjørg Engh
Ursula:Randi Nordby
Letitia:Karen Randers-Pehrson
George:Rolf Søder
Bert:Gunnar Simenstad
Gladstone:Per Gjersøe
Dronning Victoria:Ada Kramm
En taler:Adolf Bjerke
Detektiv Fix, Scotland Yard:Gisle Straume
Forbes-Basset, konsul i Port Suez:Willie Hoel
Purseren:Bjarne Bø
Maskinskjef MacNabb:Lasse Kolstad
Lydia Peacock:Urda Arneberg
Emily Fortecue Townsend:Astrid Folstad
Sir Francis Cromarty:Harald Heide Steen
Pastor Decimus Smith:Ulf Selmer
Pedro Gonzales:Jon Lennart Mjøen
Politisjefen i Bombay:Øyvind Øyen
En konduktør:Øivind Johnssen
Lhetusal Singh:Karl Eilert Wiik
Ram Singh:Lars Nordrum
Prinsesse Aouda:Wenche Foss
Politimann i Calcutta:Thor Hjorth-Jenssen
Dommeren:Einar Vaage
Rettsskriveren:Bernt Erik Larsen
Kaptein på S/S Rangoon:Jack Fjeldstad
Båtsmann på S/S Rangoon:Kolbjørn Brenda
Losen:Henrik Børseth
Hotelldirektøren:Frank Robert
Politiinspektøren i Hong Kong:Wilfred Breistrand
En kontorist:Per Christensen D.E
Verten i opiumshulen:Sverre Hansen
Båtsmannen på S/S Carnatic:Finn Bernhoft
Styrmannen på S/S Carnatic:Magne Bleness
John Bunsby, skipper og eier av Tancadere:Jørn Ording
Sirkusdirektør William Batulcar:Ola Isene
Oberst Stamp W. Proctor:Per Sunderland
Forster:Jan Pande-Rolfsen
En bærer:Vilhelm Lund
En konduktør:Alf Malland
Lokomotivføreren:Helge Essmar
Avismannen:Olav Aasmundtveit
Sersjanten:Per Lillo-Stenberg
Kapteinen:Tore Foss
Mudge:Arne Rygg
Billettselgeren:Kåre Wicklund
Kaptein Andrew Speedy fra Cardiff:Børseth Rasmussen
Maskinsjef MacTavish:Alf Sommer
Journalist Harry Blount:Odd Borg
Lord Albemarle:Rolf Christensen
Fangevokteren:Fridthjof Fearnley
Politiinspektøren:Erling Lindahl
Portvakten:Willie Hoel
Billettselgeren:Haakon Arnold
Trafikkinspektøren:Stig Egede-Nissen
Lokomotivføreren:Carl Struve
Bert:Carl Habel
Jim, stasjonsmester:Rolf Sand
Pastor Smith:Carsten Winger
Journalist Alcide Jolivet:Per Gjersøe
Kilder og referanser:
Lytt til hørespillet (NRK)

Dersom du finner feil eller har flere opplysninger eller spørsmål setter jeg pris på om du skriver noen ord. Innlegg som blir godkjent blir synlig for alle, men du kan velge å ikke oppgi navn eller e-postadresse.

%d bloggere liker dette: